Page 28 - SALON INTERNATIONAL UOMO
P. 28
ITALIANO
TAGLIO
1. Isolare una sezione a ferro di cavallo sulla parte superiore, come in figura
• [fig 1].
2. Isolare un triangolo arrotondato con la punta verso il basso nella parte
dell’occipite • [fig 2].
3. Iniziare sfumando da 0 a 6 mm la zona della nuca • fino alla sezione a
triangolo • [fig 3].
4. Continuare sfumando i lati • a salire da 3mm a 6mm [fig 3].
5. Slegare il triangolo posteriore • e a sezioni parallele al triangolo tagliare
•
prendendo a riferimento la zona della sfumatura precedentemente
tagliata, allungando in modo graduale fino all’incontro con la sezione
superiore [fig 2, 3].
6. Slegare la zona superiore a ferro di cavallo, tagliare creando sezioni
•
parallele • prendendo a riferimento la zona della sfumatura e la zona
•
posteriore precedentemente tagliate, allungando in modo graduale fino
al centro della testa quindi ripetere lo stesso lavoro sull’altro lato [fig 1, 3].
7. Regolare l’altezza centrale della parte superiore alleggerendo le punte
• [fig 3].
8. Isolare una frangia dal centro alle sopracciglia • .Tagliare a sezioni
orizzontali e trasportare in avanti. Tagliare la prima sezione ad altezza
sopracciglia. Proseguire con le altre sezioni collegando la frangia alla
•
parte superiore già tagliata [fig 4].
9. Rifinire il perimetro con rasoio.
ENGLISH ESPAÑOL
CUT CORTE
•
1. Isolate a horseshoe section at the top, as shown in the figure • [fig 1]. 1. Aísla una sección en forma de herradura en la parte superior, como en la figura [fig 1].
•
2. Isolate a rounded triangle with its tip pointing downward in the occipital 2. Aísla un triángulo redondeado con la punta hacia abajo en la zona occipital [fig 2].
area • [fig 2]. 3. Comienza degradando de 0 a 6 mm la zona de la nuca • hasta la sección en
3. Start by shading the nape area • up to the triangular section • [fig 3]. triángulo • [fig 3].
4. Continue by shading the sides • and moving up, from 3mm to 6mm 4. Continúa degradando los lados • subiendo de 3 mm a 6 mm [fig 3].
[fig 3]. 5. Suelta el triángulo posterior • y, en secciones paralelas al triángulo, corta
5. Undo the rear triangle • and by proceeding in sections parallel to the tomando como referencia la zona del degradado • previamente cortada,
•
triangle, cut by taking the shading area previously cut as a guide. alargando gradualmente hasta el encuentro con la sección superior [fig 2, 3].
Gradually leave hair longer until you reach the top section [fig 2, 3]. 6. Suelta la zona superior en forma de herradura, corta creando secciones
6. Undo the top horseshoe section. Cut by creating parallel sections • , taking paralelas • tomando como referencia la zona del degradado • y la zona
•
•
the shading area and the rear area previously cut as a guide. Gradually posterior • previamente cortada, alargando gradualmente hasta el centro de la
leave hair longer as you move toward the center of the head. Repeat on cabeza y luego repite el mismo trabajo en el otro lado [fig 1, 3].
the other side [fig 1, 3]. 7. Regula la altura central de la parte superior aligerando las puntas • [fig 3].
7. Adjust the central height of the top section by lightening the ends • [fig 3]. 8. Aísla un flequillo desde el centro hasta las cejas • . Corta en secciones
8. Isolate a fringe from the center to the eyebrows • .Cut in horizontal sections horizontales y traslada hacia delante. Corta la primera sección a la altura de
and carry forward. Cut the first section at eyebrow level. Continue with the las cejas. Continúa con las demás secciones conectando el flequillo con la parte
•
other sections, connecting the fringe to the top section already cut [fig 4]. superior • a cortada [fig 4].
9. Finish off the perimeter with a razor. 9. Acaba el perímetro con la navaja.
TAGLIO
1
1 2 3 4
ITALIANO
COLORE COLORE
1. Schiarire le punte della parte superiore con decolorante.
2. Raggiunto il livello 8 risciacquare con cura, eliminando tutti i residui di decolorante.
3. Effettuare shampoo acidificante.
4. Colorare utilizzando la miscela A sulla parte schiarita.
ENGLISH
COLOR
1. Lighten the ends of the top section with bleach.
2. After reaching level 8, rinse thoroughly to remove any bleach residue. 1
3. Apply Sens.ùs Locking acidifying shampoo.
4. Color the bleached area by using mixture A.
ESPAÑOL Color Formula A: 2 parti di Sens.ùs Direct Bang .88 Green + 1 parte
di Sens.ùs Direct Fard .1 Black
COLOR
1. Aclara las puntas de la parte superior con decolorante. Color Formula A: 2 parts of Sens.ùs Direct Bang .88 Green
2. Una vez alcanzado el nivel 8, enjuaga minuciosamente, eliminando todos los + 1 part of Sens.ùs Direct Fard .1 Black
residuos de decolorante.
3. Lava con champú acidificante Sens.ùs Locking. Color Formula A: 2 partes de Sens.ùs Direct Bang .88 Green
4. Colorea utilizando la mezcla A en la parte aclarada. + 1 parte de Sens.ùs Direct Fard .1 Black
28